La Befana, The Christmas Witch
La Befana is
the ancient Italian/Sicilian folkloric figure of Òthe old womanÓ who preceded
St Nicholas or Santa Claus in delivering gifts to children throughout Italy and
Sicily on Epiphany Eve (January 5).
Concerning
BefanaÕs relation to ÒEpiphanyÓ (Òmanifestation of the divinity;Ó Epifania is a
Latin word with Greek origins), the popular belief is that her name derives
from the Italian La Festa
dell'Epifania (Feast of Epiphany, January 6).
In popular
Italian/Sicilian folklore, Befana visits all the children on the eve of the
Feast of the Epiphany to fill their stockings with candy and presents if they
are good, or a lump of coal or dark candy if they are bad. She is popularly
known as a wise and magical woman who arrives flying on a broom or sometimes
even on a donkey, bringing gifts to the children, leaving figs, dates, nuts,
and candy on the eve of the Epiphany. Some believe that her principal function
is that of reaffirming the bond between family and the ancestors through the
exchange of gifts. In some regions, her appearance is associated to ancestor
worship and divination.
Christian
legend has it (at least one version of it) that La Befana was approached by the
Three Wise Men a few days before the birth of the Infant Jesus, asking for
directions to where the Son of God was. She did not know, but she provided them
with shelter for a night. She declined the MagiÕs invitation to join them on
the journey to find the baby Jesus, but she later had a change of heart and tried
to search out the astrologers and Jesus. That night she was not able to find
them, so to this day it is believed she is searching for the little baby as she
visits all the children on the eve of the Feast of Epiphany.
However, it
should be noted that the origin of the name ÒBefanaÓ is not at all clear. Many
folklorists believe that the name Befana is derived from the ItalianÕs
mispronunciation of the Greek word epifania or epiphaneia (Greek, ε¹ιφάνεια = appearance, surface; in
English: ÒepiphanyÓ). Others point to the name being a derivative of Bastrina,
Òthe gifts associated with the goddess Strina.Ó
This second
derivation for Befana is very interesting—and intriguing for those (like
the Gypsy Scholar) who are into (a) the
lore of the Òsacred feminine,Ó (b) the revival of the ancient pagan (i.e.,
pre-Christian) goddesses, and (c) the rediscovery of the ancient pagan
festivals, which were overlaid by Christian festivals, such as Winter
Solstice by Christmas. (The Gypsy Scholar has regularly presented radio
programs dedicated to going back to the origins of these Christianized pagan
festivals, including the earliest: Christmas as a northern-shamanic amanita muscaria
mushroom festival!)
This goddess
Strina is more properly Strenia (or Strenua), the Sabine/Roman goddess of the
New Year, purification, and wellbeing. It is this goddess who some authorities
suggest Befana is descended from. For instance, Mary E. Rogers, writing back in
the 19th century (Domestic Life in
Palestine), stated that she believed the custom of exchanging gifts at
Christmas
Òis a relic of pagan worship, and that the word ÔBastrinaÕ
refers to the offerings which used to be made to the goddess Strenia. We could
hardly expect that the pagans who embraced Christianity could altogether
abandon their former creeds and customs. Macaulay says, ÔChristianity conquered
paganism, but paganism infected Christianity; the rites of the Pantheon passed
into her worship, and the subtilties of the Academy
into her creed. Many pagan customs were adopted by the new Church.Õ T. Hope, in
his ÔEssay on Architecture,Õ says: ÔThe Saturnalia were continued in the
Carnival, and the festival with offerings to the goddess Strenia was continued
in that of the New YearÉÕÓ
Another
19th-century author, Rev. John J. Blunt (Vestiges
of Ancient Manners and Customs, Discoverable in Modern Italy and Sicily),
states:
ÒThis
Befana appears to be heir at law of a certain heathen goddess called Strenia,
who presided over the new-year's gifts, ÔStrenae,Õ from which, indeed, she
derived her name. Her presents were of the same description as those of the
Befana—figs, dates, and honey. Moreover her solemnities were vigorously
opposed by the early Christians on account of their noisy, riotous, and
licentious character.Ó
These
authors subscribe to the theory that connects the tradition of exchanging gifts
on Christmas to an ancient Roman festivity in honor of the god Janus (god of
January) and the goddess Strenia (in Italian, a Christmas gift used to be
called strenna), celebrated at the beginning of the
year when Romans used to give each other presents. This goddessÕs traditional
festival in Italy was January 1, at which time kindling from StrenuaÕs sacred
grove at the top of the Via Sacra was carried in a procession to the Roman
citadel. Thus, it looks like the Italian/Sicilian tradition of La Befana
incorporates Òother pre-Christian popular elements as well, adapted to
Christian culture and related to the celebration of the New Year.Ó In this
role, La Befana is a goddess of the
winter holiday season. Again, La BefanaÕs night is celebrated on Jan. 5,
the evening before the Epiphany, which is also called ÒTwelfth NightÓ or ÒMagic
Night.Ó
There is
also an Italian-Celtic connection here. Among contemporary authors, the eminent
historian and folklorist Carlo Ginzburg relates La
Befana to Nicevenn, a Queen of the Fairies in
Scottish folklore (whose name is from a Scottish Gaelic surname, Neachneohain meaning Òdaughter(s) of the divineÓ and/or
Òdaughter(s) of Scathach,Ó the archetypal warrior
woman). In the context of the Celtic New Year (Samhain,
Oct. 31), this has to do with the Òold ladyÓ (Òthe divine hag,Ó Òcrone,Ó or ÒCailleachÓ of Irish mythology, who is also part of the
Celtic triple-goddess Òmaiden-mother-croneÓ sequence), who represents the old
year just passed, ready to be burned in order to give place to the new one. It
is believed that her cultus was
introduced by Titus Tatius, who ruled as co-chieftan with Romulus. King Tatius
was the first to reckon the holy branches (verbenae) of a fertile tree (arbor felix) in StreniaÕs grove as the
auspicious signs of the New Year. It is said that Strenia is associated with
New YearÕs Day, when she presides over words of encouragement, as well as gifts
of good scented omens in the form of branches of Verbena.
In many of
the legendary stories, BefanaÕs arrival marks a seasonal finale of sorts, and
she uses her iconic broom to sweep away the old to make space for the new. This
tradition still goes on in many European countries, which consists of burning a
puppet of an old lady at the beginning of the New Year, called ÒGiubianaÓ in Northern Italy. This has clear Celtic origins.
Here, Befana is also related to the mysterious rites of the Celtic peoples once
inhabiting the whole Pianura Padana
and part of the Alps, when wicker puppets were set on fire in honor of ancient
gods. The witch, or the woman magician (i.e., the priestess of the ancient
Celtic culture who knew the secrets of nature), took the form of the Befana,
Òthe old woman.Ó
To my mind,
what is especially intriguing about the character of
ÒLa BefanaÓ is not only her association to the ancient goddess Strenia and the
New Year, but also her association with the vibrant Italian/Sicilian tradition
of Witchcraft (Stregheria).
La Befana is
also referred to as the ÒChristmas
Witch.Ó According to legend, she spends her days cleaning and sweeping. She
is often smiling and carries a bag or hamper filled with candy, gifts, or both.
In pictorial representations she sometimes carries a broomstick. Popular
tradition tells that if one sees La Befana one will receive a thump from her
broomstick, as she doesnÕt wish to be seen. However, her broomstick has other
(i.e., magical) functions. She is usually portrayed as a hag riding a
broomstick through the air, wearing a black shawl and covered in soot because
she enters the children's houses through the chimney. (Is La Befana, like Santa
Claus, a modern survival of the northern shaman, who comes back down the yurt
hearth or pole—the axis mundi—bearing
gifts from his journey to the spirit world?) In the most common modern tellings of the Italian tale, La BefanaÕs famous midnight
ride is done on a broomstick (another instance of the winter seasonÕs witchy Òwild huntÓ), which is an iconic element
of both the witch and of the homestead. Over centuries of storytelling, the
broomstick has become one of the common cultural signifiers for both the old
woman and the witch. (By the 15th century, the concept of a ÒwitchÓ as a crone
who flies on a broom was already well established in popular European folklore,
as demonstrated by art and literature.)
Judika Illes,
a best-selling author on witchcraft and other occult subjects, has written:
ÒBefana may predate Christianity and may originally be a goddess of ancestral
sprits, forest, and the passage of time. Some identify this wandering,
nocturnal crone with Hekate.Ó Again, some scholars
believe that ÒStrenuaÓ is the original goddess known as Befana today, that the
Befana tradition is derived by the later Strenua witch-cult (which is very
popular in Sicily).
Therefore,
two important observations can be considered in relation to the folklore of La
Befana: (1) She is part of the European
witchcraft tradition (so wonderfully brought out for modern scholarship by
Carlo Ginzburg, who sees the entire witchcraft
phenomenon as of the nature of ÒecstasyÓ). (2)
Her origins go back all the way to the time of the pre-patriarchal, Neolithic
ÒGoddess culturesÓ (as well documented by Marija Gimbutas and Raine Eisler). Thus (in keeping with the work of Gimbutas and Eisler), the Italian
anthropologists Claudia and Luigi Manciocco (in their
book, A House Without Doors) trace
BefanaÕs origins back to Neolithic beliefs and practices and see her as a
figure that evolved into a goddess associated with fertility and agriculture.
La Befana has also been linked specifically to the traditions related to the
Italian agricultural cycle. Thus, another theory on La BefanaÕs ancient origins
has the Romans believing that on the Twelfth Night after Natali Sol Invictus (the Roman festival of
ÒBirthday of the Unconquered Sun,Ó celebrated on the near-solstice date of 25
December) a woman flew over the cultivated fields to give fertility for the
future harvest. (It should be noted that the Catholic Church forbade rural
rituals of this sort because they smacked of Òpaganism.Ó This is why Blunt
observed that BefanaÕs Òsolemnities were vigorously opposed by the early
Christians on account of their noisy, riotous, and licentious character.Ó And
here, under Ònoisy, riotous, licentious character,Ó we can include another
Roman winter festival that the Church repressed and replaced with their
liturgical Christmas observance—the Saturnalia, on the Julian calendar
from Dec. 17th to the 23rd. And, as Rogers has observed, ÒThe Saturnalia were
continued in the Carnival.Ó This connects with the GSÕs investigations of the
relationship between the ancient Celtic Beltane and Samhain
celebrations of social reversal—Òturning the world upside downÓ—and
the later, pre-modern Carnival or Òcarnivalesque,Ó
which manifested as both a social and a political phenomenon.)
Given this,
it is not too much to assume that what we have in the Italian/Sicilian
folkloric figure of La Befana is a
survival from the Great Goddess era. These pagan goddesses were, with the
victory of the patriarchy, either repressed, demoted to minor deities, or
turned into demonic forces. However, to the Gypsy Scholar and to neo-pagans,
the folkloric figure of La Befana magically turns the winter season into The Season of the Witch!
ÒLa
Befana vien di notte
Con
le scarpe tutte rotte
Col vestito alla romana
Viva,
Viva La Befana!Ó
(A traditional Italian song)